Forum
|
|||||||
![]() |
|
|
Strumenti della discussione | Modalita' di visualizzazione |
|
#651
|
||||
|
||||
|
Non t'amo come se fossi rosa di sale, topazio
o freccia di garofani che propagano il fuoco: t'amo come si amano certe cose oscure, segretamente, entro l'ombra e l'anima. T'amo come la pianta che non fiorisce e reca dentro di sé, nascosta, la luce di quei fiori; grazie al tuo amore vive oscuro nel mio corpo il concentrato aroma che ascese dalla terra. T'amo senza sapere come, né quando né da dove, t'amo direttamente senza problemi né orgoglio: così ti amo perché non so amare altrimenti che così, in questo modo in cui non sono e non sei, così vicino che la tua mano sul mio petto è mia, così vicino che si chiudono i tuoi occhi col mio sonno. Pablo Neruda |
|
#652
|
||||
|
||||
|
Bellissima poesia, Maria
"....Al risveglio allungai subito istintivamente la mano ma trovai solo un tiepido incavo, la sua tiepida assenza. A un tratto un uccello cominciò a cantare e tutta la foresta si riempiì di gorgheggi. Risuonò il fischio d'un motore e uomini e donne cominciarono a passare e darsi da fare vicino all'aia. Cominciava un nuovo giorno di trebbiatura. ....." Pablo Neruda |
|
#653
|
||||
|
||||
|
Primavera nel New Hampshire
Troppo verde la nascente erba d'aprile, Troppo azzurro il cielo screziato d'argento, Perchè io indugi qui, ohimè, Mentre i venti felici se ne passano ridendo, E io spreco le ore d'oro in casa A lavar finestre e raschiar pavimenti. Troppo meravigliosa la notte d'aprile, Troppo dolcemente languidi i primi fiori di maggio, Troppo gloriosamente brillanti le stelle, Perchè io trascorra le ore di sera, quando i campi sono freschi e i torrenti scrosciano, Stanco, esausto, insensibilmente addormentato! Claude Mc Kay (poeta Negro nato nel 1889) |
|
#654
|
||||
|
||||
|
Quote:
|
|
#655
|
||||
|
||||
|
Spring in New Hampshire
Too green the springing April grass, Too blue the silver - speckled sky, For me to linger here, alas, While happy winds go laughing by, Wasting the golden hours indoors, Washing windows and scrubbling floors. Too wonderful the April night, Too faintly sweet the first May flowers, The stars too gloriously bright, For me to spend the evening hours, Whan fields are fresh and streams are leaping Wearied, exhausted, dully sleeping. |
|
#656
|
||||
|
||||
|
Quote:
Adriana grazie anche da parte mia, è una poesia veramente bella, e devo dire che purtroppo anch'io oggi l'ho sprecata così! Ma domani rimedierò......spero! ![]() |
|
#657
|
||||
|
||||
|
Questo amore
Questo amore Così violento Così fragile Così tenero Così disperato Questo amore Bello come il giorno E cattivo come il tempo Quando il tempo è cattivo Questo amore così vero Questo amore così bello Così felice Così gioioso E così beffardo Tremante di paura come un bambino al buio E così sicuro di sé Come un uomo tranquillo nel cuore della notte Questo amore che faceva paura agli altri Che li faceva parlare Che li faceva impallidire Questo amore spiato Perché noi lo spiavamo Perseguitato ferito calpestato ucciso negato dimenticato Perché noi l'abbiamo perseguitato ferito calpestato ucciso negato dimenticato Questo amore tutto intero Ancora così vivo È tutto soleggiato È tuo È mio È stato quel che è stato Questa cosa sempre nuova E che non è mai cambiata Vera come una pianta Tremante come un uccello Calda e viva come l'estate Noi possiamo tutti e due Andare e ritornare Noi possiamo dimenticare E quindi riaddormentarci Risvegliarci soffrire invecchiare Addormentarci ancora Sognare la morte Svegliarci sorridere e ridere E ringiovanire Il nostro amore è là Testardo come un asino Vivo come il desiderio Crudele come la memoria Sciocco come i rimpianti Tenero come il ricordo Freddo come il marmo Bello come il giorno Fragile come un bambino Ci guarda sorridendo E ci parla senza dir nulla E io l'ascolto tremante E grido Grido per te Grido per me Ti supplico Per te per me per tutti coloro che si amano E che si sono amati Sì io gli grido Per te per me e per tutti gli altri Che non conosco Resta là Là dove sei Là dove sei stato altre volte Resta là Non muoverti Non andartene Noi che siamo amati Noi ti abbiamo dimenticato Tu non dimenticarci Non avevamo che te sulla terra Non lasciarci diventare freddi Sempre molto più lontano E non importa dove Dacci un segno di vita Molto più tardi ai margini di un bosco Nella foresta della memoria Alzati subito Tendici la mano E salvaci. Jacques Prévert |
|
#658
|
||||
|
||||
|
ieri sera ho preso in mano un libro che avevo sul comodino e sfogliandolo ho letto questa poesia:
Canzone di viaggio Sole, brilla adesso dentro al cuore, vento, porta via da me fatiche e cure! Gioia più profonda non conosco sulla terra, che l'essere per via nell'ampia vastità. Verso la pianura inizio il mio cammino, sole mi fiammeggi, acqua mi rinfreschi; per sentire la vita della nostra terra apro tutti i sensi in festa. Mi mostrerà ogni giorno nuovo, fratelli nuovi e nuovi amici, finché senza dolore ogni forza loderò, e di ogni stella sarò ospite e amico. H. Hesse |
![]() |
| Strumenti della discussione | |
| Modalita' di visualizzazione | |
|
|
Tutti gli orari sono GMT +1. Attualmente sono le 20:04.






Modalita' lineare
